top of page

¿De donde sale el ama Sua, ama quella, ama llulla?

Actualizado: 27 nov 2020

Aunque muchas personas puedan darme la contraria, los invito a decirme alguna fuente que no sean sus libros escolares de los 70 y 90, de donde salió esta idea. ¿En que Tradiciones figura, o que crónicas dibujadas o escritas están descritas estas frases?

No quiero desmeritar el valor educativo que contienen estas palabras, con respecto a su práctica moral, en el comportamiento de la persona y la sociedad sin embargo no hay que dejar de saber el inicio histórico de esta trilogía supuestamente Incaica.

A continuación hago una línea de tiempo desde que se tiene conocimiento acerca de estos tres lineamientos que increíblemente nace de un saludo entre dos personas.


1800 – 1814 M.L. Vidaurre desertor de los Hnos. Angulo, proporciona el primer vestigio de este tema, al narrar como se saludaban los antiguos indígenas:

“No robaras”, y el otro contestaba “No mentirás.” Pero aun no se sabe de que parte extrajo esta costumbre, que menciona en sus tradiciones recogidas. Toma este dato del conocimiento popular de los campesinos.


1825 – 1835 El Gringo Miller, uno de los primeros historiadores de Tupac Amaru, participo de las guerras de la independencia peruana, publico en el idioma ingles algunos discursos de este personaje importante de nuestra historia. Era un hablante quechua con costumbres andinas como la chaccha de coca y la vestimenta, fue montonero español a favor de Simón Bolívar, y en una de sus memorias hechas a su hermano dice lo siguiente:

“En la educación de los peruanos, el código mixto de moralidad y legislación era tan simple como útil a la mayoría. Tres concisos: AMA SUA, AMA QUELLA, AMA LLULLA. No hurtarás, no mentirás, no estarás ocioso. Sobre estos tres principios cardinales estaba fundado el código de sus leyes.” (Memorias del General Guillermo Miller. Tomo II, Capítulo XXVI, pág. 197).


1856 – 1910 Clement Markham, Caballero Ingles, viajero y conocedor de casi todo el Perú, Hablante Quechua menciona en su libro “Lima and Cuzco” estos tres mandatos incaicos, pero oh sorpresa, no fueron tres en este caso ya eran cinco:

1. Ama quellanquichu Thou shalt not be idle.

2. Ama llullanquichu Thou shalt not lie.

3. Ama suanquinchu Thou shalt not steal.

4. Ama huachocchucanqui Thou shalt not commit adultery.

5. Ama huañu chinquichu Thou shalt not kill.

Clement Markham 1856 (p. 205).

Pero es importante contar que todos estos datos sólo se conocía en Europa por estos años, aquí en el Perú no había mayor información, sólo lo había en textos en idioma Ingles.


1880 -1890 Gabino Pacheco Zegarra, erudito quechua, nacido en Ayaviri, reitera los principios que Miller reconociera como base doctrinal que rige las costumbres incaicas, y que más tarde Markham había traducido. En pocas palabras, de libros escritos en inglés, expuso normas quechuas.


1934 Haya de la Torre, escribió y aprobó estas tres frases colocándolas como Ley de la FRAJ (Fracción Aprista Juvenil) que se propagó extensamente gracias a los Indígenas a quienes se dirigía por esos años. Creo que este es el comienzo de la propagación de lo que sólo estaba escrito en libros en idioma ingles.


1972 General Alfredo Carpio Becerra en la reforma educativa de este año oficializó esta enseñanza incluyéndola en los programas bilingües impuestos: “Plan Inka – Proyecto Revolucionario Peruano” y el “Plan Tupac Amaru (2da Fase)”


1987 Lorgio Guibovich Presenta una ponencia sobre “Ama Sua” nombrada “La educación y la Moralidad del mundo Andino” incluyendo una variante más: “Ama mappa" (No seas sucio)


1993 Lema del congreso de Campesinos de “La Paz” en 1993 y de un candidato presidencial por esos años en Ecuador.


Basta y sobra decir, que, en el inicio, en ninguna parte existe una base histórica comprobada y documentada para dar fe de los escritos acerca de este tema, son sólo comentarios recogidos sin documentación alguna de unos cuantos individuos, de saludos y costumbres, de un sitio en particular, más ninguna dentro de un contexto legislativo relacionado al Imperio Inca.

Aun así, a pesar de que uno de esos tres lineamientos dice “No mentiras”, se sigue enseñando en escuelas como si en verdad los Incas hubieran tenido estas leyes, y sin embargo todo se inició desde la descripción de un Ingles sobre el cómo se saludaban dos personas en algún sitio del Perú.


Atentamente José Reyes



Fuentes:

Comentarios


Publicar: Blog2_Post
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

©2019 por EDUCA PARA EL FUTURO. Creada con Wix.com

bottom of page